نخستین بار پروفوسور آراکی در سال 1920 رباعیات خیام را بر اساس نسخه کتابخانه بادلیان آکسفورد به ژاپنی ترجمه کرد. – پایگاه جامعه و فرهنگ ملل نوشت: تحقیقات مرتبط با زبان و ادبیات فارسی در ژاپن نسبت به غرب دیرتر آغاز شده است که احتمالا می تواند در آن زمان دلایلی چون کم تر بودن …
منبع خبر: اطلاعات آنلاین
دسته بندی خبر: فرهنگی
source
