به گزارش میراث آریا، همایش «میراث ناملموس، میراث زنده» به مناسبت هفته میراث فرهنگی با حضور سفرای کشورهای منطقه و نمایندگان فرهنگی برگزار شد. در این رویداد که روز سه‌شنبه ۳۰ اردیبهشت ۱۴۰۴ در مجموعه میراث جهانی کاخ گلستان برگزار شد، مریم جلالی معاون صنایع دستی و هنرهای سنتی کشور، پیام علی دارابی، قائم‌مقام وزیر و معاون میراث فرهنگی را که در جلسه همزمان با اعضای کمیسیون فرهنگی مجلس حضور داشت، قرائت کرد.

در ابتدای این پیام آمده است: در زمانه‌ای که جهان با بحران‌های درهم‌تنیده‌ هویتی، زیست‌محیطی، اجتماعی و حتی معنایی روبه‌روست، گفت‌وگوی میان‌فرهنگی نه یک انتخاب تجملاتی، بلکه ضرورتی تمدنی است؛ ضرورتی برای عبور از تفرقه و افراط، و نیل به درکی نو از مفهوم «ما» در جغرافیای انسانیِ مشترک.

دارابی اضافه کرد: منطقه‌ آسیای غربی و مرکزی، با تمام پیچیدگی‌های تاریخی، تنوع قومی و مذهبی و حافظه‌ ژرف فرهنگی، امروز بیش از هر زمان دیگری نیازمند بازیابی پیوندهای معنادار است. در این مسیر، میراث فرهنگی ناملموس، نه تنها سرمایه‌ای برای حفظ هویت، بلکه ابزار و زبانی است برای تنظیم مناسبات فرهنگی و تمدنی در این پهنه‌ بزرگ.

او در پیام خود با اشاره به سه محور کلیدی «میراث ناملموس، به مثابه زبان مشترک تجربه‌های زیسته»، «تنظیم مناسبات منطقه‌ای بر مدار فرهنگ» و «بازآفرینی اعتماد بر بستر حافظه‌ مشترک منطقه‌ای» توضیح داد: از آیین‌های شفاهی و مهارت‌های سنتی تا مناسک همبستگی و زیست‌فرهنگ‌های بومی، میراث زنده ما حامل دانشی است که هم‌زمان ریشه‌دار، پوینده و پیوندآفرین است. این دانش‌ها می‌توانند به زبانی بین‌فرهنگی تبدیل شوند که ملت‌ها از رهگذر آن، نه فقط یکدیگر را ببینند، بلکه بفهمند و در سایه هم فهمی شان تعاملاتی سازنده را به تبادلات تجاربی ارزنده  بدل سازند.

قائم مقام وزیر و معاون میراث فرهنگی کشور درباره محور دوم تأکید کرده است: فرهنگ به‌ویژه در قالب میراث زنده، آنچنان قدرتمند است که جای خالی سازوکارهای سخت‌افزاری سیاست و اقتصاد را با نرم‌افزارهای معنادار انسانی جایگزین سازد. ایران با پیشینه‌ میانجی‌گری تمدنی، می‌تواند با تکیه بر ظرفیت‌های میراث خود و هم‌افزایی با کشورهای همجوار، به تنظیم‌گرفرهنگی مناسبات منطقه‌ای بدل شود و در سایه این نقش آفرینی کارآمد بر مدار رسالت خود در انتقال بین نسلی مواریث زنده اش متضمن حصول توسعه پایدار شود.

او پیرامون محور سوم تأکید کرد: در جهانی که واگرایی بر انسجام غلبه یافته، بازگشت به میراث زنده یعنی بازخوانی آن دسته از روایت‌ها، آیین‌ها و تجارب زیسته‌ای که نه برای نزاع، که برای وفاق بنیان نهاده شده‌اند. این بازگشت، می‌تواند زیربنای اعتماد فرهنگی جدید میان ملت‌ها را بنا نهد و منتج حلول صلح پایدار در جهان شود. از این منظر، نقش نهادهایی همچون مرکز منطقه‌ای پژوهش‌های میراث فرهنگی ناملموس تهران تحت نظارت یونسکو بسیار کلیدی است.

در ادامه این پیام آمده است: این مرکز، نه فقط یک مرجع اجرایی، بلکه یک پلتفرم دانایی فرهنگی برای هم‌آفرینی منطقه‌ای به مدیریت و راهبردی کشور عزیزمان ایران است. 

این مقر یونسکویی در ایران فرصتی است برای طراحی یک نقشه ‌راه گفت‌وگوی فرهنگی بر پایه‌ دستاوردهای زیسته وظرفیت‌های مشترک ملت‌های منطقه که هریک دارای ظرفیت‌های ممتازی در این حوزه‌اند.

رئیس شورای حکام مرکز مطالعات منطقه‌ای پاسداری از میراث ناملموس در منطقه آسیای مرکزی و غربی یونسکو خاطرنشان کرد: اکنون زمان آن رسیده است که از دل حافظه‌های فرهنگی، دیپلماسی‌ نوینی بر پایه‌ مهر، همزیستی و مفاهمه خلق کنیم؛ دیپلماسی‌ای که از آیین‌ها و نمادها فراتر می‌رود و به عرصه‌ سیاست‌گذاری فرهنگ، حل مسئله، و مدیریت آینده وارد می‌شود و در نزدیکترین زمان ممکن، حکمرانی بر پایه فرهنگ و مهر میسر می‌سازد.

دارابی در خاتمه ابراز امیدواری کرد که فرهنگ، سنگ‌بنای وفاق منطقه باشد، نه حاشیه‌ای بر متن منافع و بیان شفاهی آن زینت‌بخش پایان بیانیه‌ها و پروتکل‌ها نباشد. 

انتهای پیام/

source

توسط irmusic4.ir